Transl. by Diran Meghreblian with an introduction by Yves Ternon
176 pp, illust., ISBN 9781909382152. pb. US$24.00 / UK£16.00
Every destiny is unique, but that of a survivor stands out because it wasn’t interrupted when the multitude were destroyed. He is like a piece of wreckage that is thrown by the waves onto a beach after a storm to reveal the scale of the disaster and cerry with it – its echo reverberating from generation to generation – the last scream of the dead: ‘Do not forget us’ –Yves Ternon (from introduction to My Father’s Destiny)
My Father’s Destiny is one of few English language accounts of the Armenian Genocide in Sivas, the province with the largest Armenian population in the Ottoman Empire. It work is composed of a translation of Aram Gureghian’s memoirs written at the age of 16 shortly after the Armenian Genocide; the Gureghian family’s subsequent fate in France and Soviet Armenia; and a specific account of the Armenian Genocide in Sivas – the ancestral homeland of the Gureghian family. This highly readable work was originally published in French (1999), then in Turkish (2004), and is now available in English.
YEREVAN -- Armenian Prime Minister Nikol Pashinyan has said that the results recorded by the…
BRUSSELS -- Armenian Foreign Minister Ararat Mirzoyan has urged European Union countries to accelerate steps…
ANKARA -- Turkey is ready to normalize relations with Armenia under the necessary conditions, Turkish…
STRASBOURG -- The European Court of Human Rights (ECHR) has ruled that Azerbaijan violated several…
YEREVAN — Eagle Partner 2026 has officially launched in Armenia. Held from June 17 to…
YEREVAN -- The 2026 National Assembly elections have created a new revolutionary agenda, Armenian Prime…